Székely titkosírás


„És arról is tudatlak, hogy ha valami olyant akarsz megírni, hogy a többi ne tudja, hát írd számmal: 3×8=1868 8-838=”

„Azt gondolod, hogy te sem vagy jobb a többinél, de hidd meg jótársom, akiket úgy megtör az erős munka, azt nem fogja a bolondság és amikor itthon voltál sem volt olyan nagy v.-.28lő 28-v8= hát most alig várom, hogy valahová helettem menjen.”

„Most 1-03já=213 úgyis hazajött és feleségit elbocsájtotta más útra.”

„Egy pár szó =06jl=vo6=1v868-hogy1=:X=8g=8=Xu-02:3cs12-8g28-8=ongyl=83ugy=131- ha valamikor megérném hogy találkozhatnánk, akkor megmondanám, de addig nem lehet, pedig alig tudom 164=: hogy ne írjam meg.”


Ki tudja megfejteni a csíkmenasági parasztasszonynak jótársa Ignáchoz írott levelében szereplő titkosírást? Valószínűleg többé-kevésbé közismert és ennek megfelelően nem túlságosan bonyolult kódról van szó, ha egyszer elég volt rá utalni az első levélben. Az is lehet, hogy korabeli népszerű könyvből vagy folyóiratból merítették, amely Csíkmenaságra is eljutott. Ha így van, meg tudja-e mondani valaki a forrását? A helyes megfejtést, ha a szerkesztőség úgy akarja, a nyesten is közzétesszük.

6 megjegyzés:

magamura írta...

Így kiemelve, digitális szövegként nekem a népszerű amerikaikóderek titkosítási technika ugrik be. (Amikor is a (tipikusan) amerikai programozó (tisztelet a kivételnek) megcsinálja úgy a programot, hogy huszonpár betűvel tökéletesen működjön, és elfelejti, hogy a világ más része ennél többet, vagy sokkal többet használ. )

Tamas Deak írta...

Edgar Allan Poe és Jókai egyelőre bukós :) de gondolkodom tovább, csak nem lesz már Sándor Mátyás :)

Studiolum írta...

Barthó Péter a Facebookon közölte az alábbi, elég valószínű megfejtést:

addig ok, hogy
'és amikor itthon voltál sem volt olyan nagy
v.-.28lő 28-v8=
vidikelő kedvem'
a vidikelés az éjszakázást jelent, ha jól tudom

ha a '=' m-t és n-t is jelenthet, +feltételezünk néhány elírást vagy átírási hibát
=06jl=vo6=1v868-hogy1=:X=8g=8=Xu-02:3cs12-8g28-8=ongyl=83ugy=131-
moljamvolmaveledhogyamitmegmemtudokiscsakdegkedemongyamesugymasad

(szá) moljam volna veled hogy amit meg nem tudok is csak neked mongyam es ugy marad
bár nincs sok értelme

3×8=1868 8-838=
stemaele edesem

1-03já=213
adosjámkas

164=:
al?ni

ezek még bizarrabbak

Tamas Deak írta...

Akkor ez E.A. Poe-féle behelyettesítés lesz mégis. Persze az a kérdés, hogy a székely parasztasszony olvasta-e Az aranybogár című művet (szerintem nem, valószínűbb hogy a tanító mutathatta meg.)
De hogy a vidikelőt én az életben ki nem találtam volna, az biztos.
A "stemaele" románul van?

Tamas Deak írta...

Hm. Bolgárul egy betűhibával lenne értelme: Ще маене : Fel fogom tartani.

Tamas DEAK írta...

Langer Emilné vagy száz éve szintén kapott kódot :)