Az előző bejegyzés videójánál felmerült, mi az az ukrán nyelvű dal, amit olyan odaadással énekelnek a Lenin-szobrok ledöntése alatt. Álljon hát itt az eredeti szöveg és a fordítás, valamint a videó alatt maga a háttérzajoktól mentes dal is. A szerző, Trizubij Sztasz – Háromfogú Sztasz, „egy fogam a kommunista pártra, másik a komszomolra, harmadik a szakszervezetekre” –, polgári nevén Sztanyiszlav Scserbatih (1948-2007) az ukrán underground termékeny és nagy hatású figurája volt.
Тризубий Стас – Дванадцять комуністів (Tizenkét kommunista)
Дванадцять комуністів в однім куротнім місці Зутрілися на з'їзді чи на пленумі ЦК. В готелі поселились, а чим це закінчилось, Про це моя історія не радісна така. Дванадцять комуністів пішли купатись в море, І в хвилі променисті кожен весело стрибав, Та двоє з перепою лишились під водою, От вже і починається, як я попереджав. Бо тільки десятеро вийшли із води, Ось так і зменшуються в партії ряди. Вже десять комунітсів покупані та чисті В покоях ономісних перетравлюють обід, В вісьмох перетрамилось, а двоє отруїлось, А троє в моїй пісні ще захворіли на СНІД. Всі вісім комуністів останні чули вісті, Про СНІД, що ходить в місці, попередив партактив, Розважились приємно в непевнім товаристві, Типовий сексуальний кримінальний детектив. Трьох неслухняних довелося поховать, І залишилось із вісім тільки п'ять. З п'ятірки комуністів один помер на місті, Бо кунив сигарету на імпортний килим, А четверо тушили, з них троє так спішили, Що довго не прожили, бо попав у горло дим. Багато комуністів померло в моїй пісні, Сама Агата Крісті позаздрила б мені, Та ще один лишився, що в морі не втопився, Обідом не втруївся і не загинув у вогні. Таки не тонуть і в пожежах не горять, Вони і досі на шиях в нас сидять. | Tizenkét kommunista egy fürdőhelyen összegyűlt a KB ülésére avagy plénumára. A hotelben megszálltak, s hogy mindez hogy ér véget, arról szól az én nem túl vidám történetem. Tizenkét kommunista fürdeni ment a tengerbe, s az arany hullámokban vidáman fickándozott, de kettő a macskajajtól a víz alatt maradt, no lám, hogy kezdődik, hát nem megmondtam előre? Csupán tízen jöttek ki a vízből: így fogyatkoznak a párt sorai! Mind a tíz kommunista, megfürödve, tisztán szobájába vonult vissza az ebédet megemészteni. Nyolc megemésztette, de kettőt megmérgeztek, és balladámban hárman AIDS-et kaptak ott. Mind a nyolc kommunista tudta jól a legújabb híreket az AIDS-ről a pártaktivistától, de vidám társaságukban elvegyült valahogy egy szexuális bűnözésre szakosodott detektív, akinek sikerült a három pajzánt örökre eltemetnie, így hát a nyolcból csupán öt maradt. Az öt kommunistából egy a városban halt meg amikor az import kelimen elnyomta a cigarettát. S a másik négyet úgy elbűvölte a tűz, hogy hárman nem élték túl közülük, mert a füst a torkukra ment. Sok kommunista meghalt ebben a dalomban, maga Agatha Christie is megirigyelhet engem, de egy mégis maradt, aki nem fulladt a tengerbe, akit az ebéd meg nem ölt, és nem halt meg a tűzben. Az ilyet nem fogja sem a tűz, sem a víz: lám, még még mindig a nyakunkon ülnek. |
És valóban, a videón csak tizenegyet rántanak le közülük.
2 megjegyzés:
Tamás, a közösségi biciklis dokk hol van? Mert nemrég fordítottam oroszra az esztergomi használati utasítását, közben nézegettem a posztszovjet térség hasonló dolgait, és csak Batumiban találtam ilyesmit. Ezért meglep a 12 kommunista bicikli!
Á, nem posztszovjet: Marylandből van, ahol már megvalósult a kommunizmus :)
Megjegyzés küldése