Taberna Mylaensis: Barbablu. Kapcsold be, és kezdődik a mese.
Gyerekkoromban volt egy Móra-képeskönyvem, amelyben így ábrázolták az üregekben élő állatok járatait. Sokáig én is csupa ilyen üreget rajzoltam, bonyolult járatokkal, teli éléskamrákkal, meg jó meleg központi üregekkel, ahol hörcsög vagy földimalac képében aludtam vagy olvastam.
Taberna Mylaensis: Chianciunu l’occhi mei. Az Allah Muntagna (1996) lemezről.
6 megjegyzés:
minden újraolvasás elmélyíti :)
Az angol változathoz fűzött olasz kommentben Effe nagyon költőit ír. Érdemes egyébként a többi kommentet is megnézni, ezek az üregek, úgy látszik, mindenkiből előhozzák a gyerekkort.
A szomszéd kisfiúnál megtaláltam ezt a könyvet:
The Chicken Thief (Stories Without Words) by Beatrice Rodriguez (Contributor)
Kinga
és itt a mese folytatása is!
Marguerite-nek köszönet a folytatás felkutatásáért, meg az összes többi meséért is. Idővel igyekszünk viszonozni.
legalább annyira magam miatt is kutattam fel, megosztani meg nagyon szívesen osztottam! ,) jó mesélést nektek is hozzá!
Megjegyzés küldése