Papírkatonák


Megható ez az öregkori felvétel az utolsó, 1994-es torontói koncertről, de a fiatalkori erőteljesebb volt:


Bulat Okudzsava: Песенка о бумажном солдате (Dalocska a papírkatonáról). Az А как первая любовь… (S ahogy az első szerelem) (2002) CD-ről.

Один солдат на свете жил,
Красивый и отважный,
Но он игрушкой детской был:
Ведь был солдат бумажный.

Он переделать мир хотел,
Чтоб был счастливым каждый,
А сам на ниточке висел:
Ведь был солдат бумажный.

Он был бы рад – в огонь и дым
За вас погибнуть дважды,
Но потешались вы над ним:
Ведь был солдат бумажный.

Не доверяли вы ему
Своих секретов важных.
А почему? А потому
Что был солдат бумажный.

А он, судьбу свою кляня,
Не тихой жизни жаждал
И все просил: «Огня! Огня!» –
Забыв, что он бумажный.

В огонь? Ну что ж, иди! – Идешь?
И он шагнул однажды.
И там сгорел он ни за грош:
Ведь был солдат бумажный.
Élt a világon egy katona,
csinos és derék,
de gyerekjáték volt csupán
hiszen papírkatona volt.

Meg akarta változtatni a világot
hogy mindenki boldog legyen
de ő maga egy cérnaszálon függött
hiszen papírkatona volt.

Boldog lett volna, ha tűzben, füstben
meghalhatott volna érted
de te csak nevettél rajta
hiszen papírkatona volt.

Sohasem bíztad rá
fontos titkaidat
de miért nem? Csak azért
mert papírkatona volt.

De ő, átkozva sorsát,
nem csöndes életre vágyott:
„Tűz! Tűz!” hajtogatta folyton,
elfelejtve, hogy papírból van.

„A tűzbe? No menj! Mész már?”
És ő egyedül masírozott
és elégett ott semmiért
hiszen papírkatona volt.





„Приходилось играть в солдатики, которых я сам и мастерил. Уже второй год мама выписывала для меня детский журнал "Задушевное слово", и каждую пятницу почтальон приносил мне вместе с тоненькой тетрадкой журнала солидный пакет "бесплатных приложений". В этом году я получил, среди прочего, очень много листов для вырезывания. На этих еще слегка липких, еще пахнущих литографской краской листах были изображены солдаты и офицеры всех родов войск: пехота, артиллерия, казаки, уланы, самокатчики, мотоциклетисты... На отдельных листах были отпечатаны зеленовато-серые пушки, полковые кухни, санитарные повозки, а также разрывы снарядов, похожие на букеты завядших цветов или, еще больше, на черные, в красных пятнах веники. Все это, будучи вырезанным и склеенным, можно было расставлять на полу или на столе, можно было устраивать целые сражения. Тем более что в бесплатных приложениях были представлены не только русские, но и наши противники - немцы и австрийцы. Правда, эти противники главным образом убегали, показывая спины с зелеными ранцами, или сдавались в плен, поднимая раскинутые в стороны руки.”

„Olyan katonákkal játszottam, amelyeket magam fabrikáltam. Mama már a második évtől kezdve előfizetett nekem az Őszinte szó gyereklapra, s a postás az újság vékonyka füzetével együtt minden pénteken egy vaskos »ingyenes mellékletet« is kézbesített. Ebben az évben többek között igen sok kivágós mintalapot is kaptam. Ezek a kissé még ragadós, enyhén litográfiafesték-illatú lapok katonákat és tiszteket ábrázoltak mindenfajta fegyvernemből: gyalogosokat, tüzéreket, kozákokat, ulánusokat, kerékpárosokat, motorkerékpárosokat… Külön lapokra zöldes-szürkés árnyalatú ágyúkat, gulyáságyúkat, elsősegély-állomásokat, sőt bombarobbanásokat is nyomtattak, amelyek kinyíló virágokra, vagy még inkább vörös foltos fekete nyírfaseprűkre emlékeztettek. Mindezt kivágva és felragasztva, s a padlón vagy az asztalon felállítva egész csatákat lehetett velük megvívni. Különösen mert az ingyenes mellékletekben nemcsak orosz katonák voltak, hanem ellenségeink is: németek és osztrákok. Igaz, ezek az ellenséges figurák többségükben éppen megfutamodtak, zöld hátizsákjukat mutatva felénk, vagy felemelt kézzel megadták magukat.”





A kivágós készletben az Osztrák-Magyar Monarchiához tartozó Przemyśl erődje is benne volt.
A lap valószínűleg még az első világháború kitörése előtt készült, minthogy orosz
Перемышль neve helyett az akkoriban hivatalos  Пржемышль nevet viseli.

Przemyśl erődítményeinek térképe. A The Story of the Great War, New York 1916 melléklete

Przemyśl ostroma. Az osztrák-magyar védők és orosz ostromlók kézitusája.
Illustrirte Zeitung, 1914. november 12.

Przemyśl osztrák-magyar védői temetik az elesett orosz katonákat.
Das Intressante Blatt, 1914. szeptember

1 megjegyzés:

A Blogger néha megeszi az üzeneteket. Küldés előtt biztosabb kimásolni a hozzászólást, hogy ilyen esetben még egyszer el lehessen küldeni.