Bölcső


Az abyanehi – abyanehi nyelven viunai – Viuna hotel eleve úgy épült, mint valami igen stílusos helytörténeti múzeum. Ezt az érzést erősíti az is, hogy tágas tereinek fókuszpontjaiban egy-egy olyan hagyományos tárgy áll, amely valamikor fontos szerepet játszott az abyanehi mindennapokban. Mint ez a kézikocsi, amelyet 1392-es évszáma szerint még két éve is arra használtak, hogy nyáridőben lédús gyümölcsöket kínáljanak róla Abyaneh, azaz Viuna utcáin. Most a haft sint, a hét sz betűvel kezdődő bőséghozó terményt tálalják fel rajta noruzkor.



De vajon ez a szerkezet mire szolgált?




Elsőre bölcsőnek gondolnánk, és nem is tévedünk nagyot, mert a szerkezet lényege a ringatás. De Hamid, a tulajdonos csak hamiskás mosollyal rázza a fejét. Mi egyebet ringatnak még az asszonyok a hagyományos kultúrákban?

Váratlan segítséggel szolgál Nasrollah Kasraian fényképe a The nomadic peoples of Iran (2002) tanulmánykötetből:

„Az egyik első reggeli feladat a teljes joghurt felkavarása, amely egész éjjel állt össze. A kecskebőr köpülőt háromlábú állványra akasztják, többnyire parázsló tűz fölé, mert a meleg három óráról kevesebb mint két órára gyorsítja a vaj képződését. A vajat időről időre kimerik, mindaddig, amíg már nem képződik több. A képen az asszony a mellékesen képződő írót meri ki, amely további feldolgozásra vár. Amala törzs, Qirtől délre, vándorúton felfelé a hegyekbe, 1986.”

Aki velünk jön őszi iráni túránkra, emlékezzen erre, hogy a kedves Hamid ne a fejét rázza, hanem ehelyett meglepetten húzza fel a szemöldökét.


Mahsa Vahdat (Irán) & Sarah Jane Morris (Anglia): Sad Sol – You, My Destiny. A Lullabies From The Axis Of Evil (Bölcsődalok a gonosz tengelyéről, 2004) c. albumról. Az albumot Erik Hillestad állította össze a George W. Bush elnök által „a gonosz tengelyének” minősített országokból.

3 megjegyzés:

A Blogger néha megeszi az üzeneteket. Küldés előtt biztosabb kimásolni a hozzászólást, hogy ilyen esetben még egyszer el lehessen küldeni.