tag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post1371418316104736252..comments2024-03-22T09:06:32.074+01:00Comments on A Wang folyó versei: Van egy városStudiolumhttp://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comBlogger20125tag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-46055828163875312922014-01-26T00:40:31.243+01:002014-01-26T00:40:31.243+01:002014 januárjában Berlinben a Marheinekeplatz szélé...2014 januárjában Berlinben a Marheinekeplatz szélén, a piac mellett hegedülte egy nő nagyon szépen. Időbe telt, míg rájöttem, mi is ez, amit vele tudok dúdolni. A gorod zalatoj. Meg kellett volna kérdeznem tőle, honnan jön.<br /><br />Minenesetre ketten voltunk az előretolt helyőrség aznap, a nő, aki játszotta, és én, aki felismertem. Ilyenformán már nyugaton sem ismeretlen.Margueritehttps://www.blogger.com/profile/05632810421879056501noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-21234237274149681962012-01-30T14:38:10.119+01:002012-01-30T14:38:10.119+01:00Én köszönöm a visszatérést!Én köszönöm a visszatérést!Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-92192534046162946332012-01-30T14:27:45.403+01:002012-01-30T14:27:45.403+01:00Régóta visszatérő vendég vagyok, kincsesládika ez ...Régóta visszatérő vendég vagyok, kincsesládika ez a blog, nagyon köszönöm.hopinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-69061720734624850672010-08-08T20:08:34.549+02:002010-08-08T20:08:34.549+02:00Csak meglesz ez. Az imént találtam angol feliratot...Csak meglesz ez. Az imént találtam angol feliratot a filmhez, <a href="http://www.findsubtitles.com/subtitles/Russian/Assa/986323" rel="nofollow">itt</a>. A "Russian Subtitles for Assa" cím ne tévesszen meg senkit, a felirat angol, kisebb elgépelésekkel tarkítva. Most épp csak leellenőriztem, de passzol a filmhez (igaz, végül nem a bejegyzésben megjelölt forrásból értem el).viatornoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-26298115554680258692010-07-06T09:52:27.455+02:002010-07-06T09:52:27.455+02:00Nagyon köszönöm! Igen, a régi Akvarium tényleg ily...Nagyon köszönöm! Igen, a régi Akvarium tényleg ilyen zseniális volt.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-56696022303999902752010-07-06T09:51:00.204+02:002010-07-06T09:51:00.204+02:00Kozmács István ezt a megjegyzést küldte, de az ere...<a href="http://www.blogger.com/profile/10259219753906508889" rel="nofollow">Kozmács István</a> ezt a megjegyzést küldte, de az eredetit a Blogger valamiért nem akarja közzétenni:<br /><br />Akit érdekel: itt van Hvosztyenko előadásában az eredeti:<br /><br />http://www.moskva.fm/artist/%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%8C%D0%BA%D0%B8/song_702020<br /><br />És köszönöm nagyon a posztot: a régi Akvarium, sok ilyet tudott, de ez az egyik legjobb, még ha nem is az övék teljesen.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-45223710681199145162010-07-06T09:39:34.023+02:002010-07-06T09:39:34.023+02:00Akit érdekel: itt van Hvosztyenko előadásában az e...Akit érdekel: itt van Hvosztyenko előadásában az eredeti:<br /><br />http://www.moskva.fm/artist/%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%8C%D0%BA%D0%B8/song_702020<br /><br />És köszönöm nagyon a posztot: a régi Akvarium, sok ilyet tudott, de ez az egyik legjobb, még ha nem is az övék teljesen.Kozmács Istvánhttps://www.blogger.com/profile/10259219753906508889noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-5149902772728196332010-05-31T17:12:14.635+02:002010-05-31T17:12:14.635+02:00Üdvözletem!
Többed magammal én is keresem az Assza...Üdvözletem!<br />Többed magammal én is keresem az Assza c. film feliratát. Ha netán valaki ráakad, szívesen osztozom örömében! Szép napot a Wang- völgyben!Héjokáhttps://www.blogger.com/profile/01935174957295786882noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-84457684352136827372009-12-02T21:34:18.282+01:002009-12-02T21:34:18.282+01:00Én köszönöm a kommentet. Erőt ad a következőkhöz.Én köszönöm a kommentet. Erőt ad a következőkhöz.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-80566821866424225702009-12-02T19:18:52.690+01:002009-12-02T19:18:52.690+01:00Köszönöm! :)
...a többit is!Köszönöm! :)<br />...a többit is!Unknownhttps://www.blogger.com/profile/10702654068207112309noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-71575302865124849772009-11-08T11:52:51.348+01:002009-11-08T11:52:51.348+01:00Nem, sajnos nem ad, azért is kérdeztem rá, hátha e...Nem, sajnos nem ad, azért is kérdeztem rá, hátha esetleg máshol létezik. Közben rákerestem másként is ('Acca' helyett 'Assa'-val), de érdemi találatot így sem kaptam. Segond, majd keresgélek tovább, és köszönöm szépen!Kálmán Dánielhttps://www.blogger.com/profile/12909389255708317294noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-64289743207500951912009-11-08T11:11:23.515+01:002009-11-08T11:11:23.515+01:00Igen, tényleg van egy ilyen hangulata. Biztos, hog...Igen, tényleg van egy ilyen hangulata. Biztos, hogy Szolovjov tanult is Tarkovszkijtól, de a téma is kínálta ezt a megközelítést.<br /><br />Sajnos én sem tudok angol feliratról a filmhez. Azt hiszem, ez Nyugaton teljesen ismeretlen maradt, és senki nem vette a fáradságot, hogy feliratozza. Most épp nem tudom megnézni, de a fenti jegyzetben (az „egyfolytában látjuk” szavak utáni csillag alatt) megadott full DVD-forrás nem tartalmaz esetleg angol feliratot?Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-54745127969042623572009-11-08T10:58:01.339+01:002009-11-08T10:58:01.339+01:00A 'Gorod' nagyon szép. Hangulatával a jele...A 'Gorod' nagyon szép. Hangulatával a jelenet engem valahogy Tarkovszkij egyes filmjeire (Stalker, Nostalghia) emlékeztet halványan.<br /><br />Esetleg elérhető valahol angol felirat a filmhez? Én sajnos nem találtam, pedig érdekelne.Kálmán Dánielhttps://www.blogger.com/profile/12909389255708317294noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-18413707327597806682009-11-02T19:52:54.693+01:002009-11-02T19:52:54.693+01:00Nagyon köszönöm. Nagyon örülök, hogy így látod. Jó...Nagyon köszönöm. Nagyon örülök, hogy így látod. Jó érzés, hogy van értelme mindezt megírni és másokkal is megosztani itt a Wang folyó völgyében.<br /><br />Ami az említett sort illeti, tényleg igazad volna, ha nem állna ott a становится ige. Azzal együtt viszont már azt jelenti: „és közben sikerül nekünk, különös módon, valamit megváltoztatni.” Mintha csak a a страшно két oldalán egy-egy vessző állna: И вдруг нам становится, страшно, что-то менять. Persze első pillantásra még ezt is lehetne (az odaképzelt vesszők nélkül) a Te értelmezésed szerint fordítani: „És közben félelmetessé válik számunkra, hogy valamit is megváltoztassunk.” Csakhogy ebben az esetben a страшно eszközhatározós esetben állna, lévén a становится vonzata: И вдруг нам становится страшным что-то менять.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-55520042027359586012009-11-02T16:33:24.073+01:002009-11-02T16:33:24.073+01:00"И вдруг нам становится страшно что-то менять..."И вдруг нам становится страшно что-то менять. - És közben valamit megváltoztatunk."<br />Ez kulcsmondat is lehet(ne). Ám jelentése - költői szabadság ide vagy oda - érzésem szerint éppen ellenkezője a fenti fordításnak...<br />Мне страшно - félek, нам страшно что-то менять - szó szerint: félünk valamit megváltoztatni... Vagy nem?<br /><br />Egyébiránt: elképesztően jó ez a blog: szépség, ismeretek, csodák. Császárliliom - tulipán* – felüdülés minden bejegyzése.<br />Gratulálok és köszönöm a lehetőséget a "nyugalom, otthonlét; szemlélődés; megértés és bekapcsolódás; jelenlét, részvétel, lassú érlelés" * megélésére:<br />rav<br /><br />* „A kultúra az időt nem ismeri. A versenyt sem, a piacot sem, még kevésbé a haladást. Ha valami vers, ha valaki olvasó, akkor sem különb, sem hitványabb másnál. Hérakleitosz és Hamvas Béla évezredek óta sakkozik óra nélkül és egyik sem fog nyerni. A kultúra nyugalom, otthonlét. Szemlélődés. Megértés és bekapcsolódás. Jelenlét, részvétel, lassú érlelés. Evés és ivás és ízlelés. Tulipán. Belső rend. A szenvedélyek elsimulása. Szeretet. Uram, jó nekünk itt. Titok.” (Czakó Gábor)ravicnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-55641960749190411632009-11-02T14:34:15.255+01:002009-11-02T14:34:15.255+01:00bocsánat a lassú felfogásomért, mostanáig tartott,...bocsánat a lassú felfogásomért, mostanáig tartott, hogy megértsem a finom célzást…<br /><br />szóval itt most mindenképpen autentikusabb Vavilov előadása, ha már egyszer gyaníthatóan ő a szerző, de majd tartok én is lantestet a blogon…<br /><br />Vavilov előadását meghallgatva egyébként tényleg világosan fel lehet ismerni azokat a romantikus harmóniákat és kifejezetten kubai kromatikákat, amelyek a klasszikus gitáros tanulóévek gyakorlódarabjait jellemzik, és a reneszánszban persze szóba se jöhettek volna. Kár, hogy nem vállalta fel a lemezt a saját nevén, nem kellett volna szégyenkeznie miatta.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-20280176268901875392009-11-01T21:05:33.281+01:002009-11-01T21:05:33.281+01:00hát ha a kedvesvendég úgy parancsolta volna, keccs...hát ha a kedvesvendég úgy parancsolta volna, keccsókom…Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-90353504602225338122009-11-01T21:01:10.976+01:002009-11-01T21:01:10.976+01:00Nem lehetett volna ezt a Vavilov féle előadást ú...Nem lehetett volna ezt a Vavilov féle előadást úgy kb. két hét múlva megtalálni? ...ikonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-2480775242622348082009-11-01T20:47:15.987+01:002009-11-01T20:47:15.987+01:00na jóvanna, költői szabadság is van a világon. Még...na jóvanna, költői szabadság is van a világon. Mégsem írhattam „öngyújtós koncertet”, aztán hogy tényszerűen miből van az a pilács azt úgyis ki-ki láthatja, ha megnézi a videót.<br /><br />Coj tényleg keveset élt, de azt nagyon. És épp időben halt meg ahhoz, hogy mítosszá váljék, s hogy ne élje túl önmagát mint Grebenscsikov.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-39203171943726941312009-11-01T20:13:17.244+01:002009-11-01T20:13:17.244+01:00hú, de szép fiú volt ez a coj. és milyen keveset é...hú, de szép fiú volt ez a coj. és milyen keveset élt. a zene...hááát...(hogy jövök én ahhoz, hogy a Mestert kijavítsam, de azok öngyújtók, nem fáklyák.)<br />a vavilov-dal viszont gyönyörű. képestül.annanoreply@blogger.com