tag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post1309540213878155995..comments2024-03-22T09:06:32.074+01:00Comments on A Wang folyó versei: Rumi és BachStudiolumhttp://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-76485002326470092302014-02-08T23:43:45.715+01:002014-02-08T23:43:45.715+01:00Azt gondolom, a barokk zenét is lehet érzékenyen j...Azt gondolom, a barokk zenét is lehet érzékenyen játszani, éppúgy, ahogy Chopint is lehet fakezűen. Sajnos a barokkra specializálódott zenészek túlnyomó többsége néhány – nem is egy, hanem több – fakezű hagyományt követ. Nehéz megtalálni azokat, akik mégis igazi zeneként játsszák, és nem csak a kottaképet realizálják akusztikusan. Én évtizedek óta gyűjtöm azokat, akik mégis. Néhányat azon az általad említett beszélgetésen is mutattam, és hát meggyőzőek voltak, mint most Schiff is.<br /><br />Szerintem azért Schiff a legmeggyőzőbb, mert ő a legérzékenyebb. De természetesen fontos, hogy nagyon sokat tud arról, hogyan lehet ezt a zenét, általában a barokk zenét, általában az európai zenét, és általában az európai embernek szóló zenét játszani, és ebből megalkotja a maga mai európai embernek szóló Bach-előadását. Erre utaltam akkor, amikor azt írtam, hogy mire egy európai zenész megtanulja ezeket a darabokat előadni, megtanulja az egésznek a kimondatlan előadói és befogadói kontextusát is.<br /><br />Az a tapasztalatom, hogy Azad és más perzsa előadók egyszerűen fel sem fogják az európai zene finom distinkcióit. Perzsiában és Kínában egyaránt tapasztaltam, hogy nagyon jó zenészeknek fogalmuk sincs az európai zenéről, semmilyen szinten.<br /><br />És hát igazad van, mikor nekünk sincs, és a zenészeinknek, akik napi sok órában az európai zene gyakorlásával vannak elfoglalva, pláne nincs fogalmuk más kultúrák zenéjéről.<br /><br />Köszönöm a figyelmeztetést, Perahiát és Gouldot javítottam, de a Rumi-Shajariant azóta levették a YouTube-ról. Megpróbálom mp3-ban megszerezni és visszarakni.Studiolumhttps://www.blogger.com/profile/06377777909296284368noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5957108594597125102.post-37855909531021515202014-02-08T02:12:11.104+01:002014-02-08T02:12:11.104+01:00De jó, hogy egy mai poszt elvezetett ide is! S ha ...De jó, hogy egy mai poszt elvezetett ide is! S ha már végigélveztem a zenéket és az érdekes gondolatokat, hadd tegyek hozzá én is pár dolgot.<br /><br />- Pár hete a barokk zenével kapcsolatban említettem egy beszélgetésben, hogy távolabb áll tőlem, mint mondjuk a romantikus muzsika, és ennek okát abban láttam, hogy a stílus (és talán a kor is) kevesebb teret engedett az érzelmek nyílt kifejezésének. Hozzátettem, hogy ez nem minden barokk műre igaz, és erősen előadásfüggő is. Nos bevallom, ez a Gavotte (Schiff előadásában) képes volt könnyeket csalni a szemembe. <br /><br />- Nem tudom, hogy vajon azért-e pont Schiffé, mert több a közös pont kulturális gyökereinkben? Vagy talán Schiff játéka a legérzékenyebb? <br /><br />- Másik kérdés (ami már inkább a cikk mondandójára reflektál), hogy vajon Davood Azad és perzsa zenésztársai észreveszik-e azokat a finom tempóbeli, agogikai különbségeket, amelyek az öt idézett kiváló pianista elődását megkülönböztetik? Vagy legalább azt a szakadékot érzik-e, ami Azad játékát ettől az öttől elválasztja...?<br /><br />- Félek azonban, hogy nem vagyok fair egy ilyen összehasonlításkor. Miért várom el a perzsa (kínai, indai, afrikai stb.) zenén nevelkedett muzsikusoktól, hogy ugyanúgy felismerjék ezeket a nagyon is kultúra-függő "nüanszokat", amiket még a klasszikus zenén felnőtt európaiak nagy többsége sem vesz észre? Vagy megfordítva: vajon mi meghallanánk-e a különbséget két <b>jó</b> perzsa lantjátékos előadása között?<br /><br /><br />(Zárójelben még egy észrevétel: sem Perahia és Gould Gavotte II-je, sem a Rumi-Shajarian felvétel már nem elérhető a csatolt linkeken.)Gaborhttps://www.blogger.com/profile/11914443745001084390noreply@blogger.com